Tokaïdo
-
Tokaïdo Fuchû (Abegawa - 19e relais)
un chant lointain s’abandonne
aux rides lentes de l’Abec’est
la plainte de Fuchû la vieille
l’inassouvie
où nous serons avant la nuitelle nous raconte
l’herbe blanche et le vent dénudé
aux pentes sombres de Shizukata
le pardon la fureur
et le baiser des ombreselle nous lave
du miroir des distances
et des séparationselle s’agenouille
aux pieds de nos mémoires
elle nous priemais nous
au bord des flots orphelins
n’aurons-nous jamais que nos mains sèches
pour en recevoir
tout le désiret notre cœur
à gué29 novembre 2013 Abegawa , baiser , chant , cœur , désir , flots , Fuchû , mains , mémoires , miroir , nuit , ombres , pardon , vent
-
Tokaïdo Okitsu (Bôkyaku - 17e relais)
J’ai oublié
d’Okitsu
les bagages le palanquin
jusqu’au goût de l’eau fraîche
aux chevilles obstinéestourné le dos
à la mer
à la musique des voiles
aux porteurs fatiguéspour avancer
au ciel
ailes et paumes éployéesrien n’était enchanteur
que ce silence des départsj’ai oublié
Okitsuet sans doute
terré
dedans Miho la sombreson sourire glacé
25 novembre 2013 ciel , eau , mer , musique , Okitsu , paumes , silence , sourire
-
Tokaïdo Ejiri (Miho embô - 18e relais)
sur le ventre soyeux d’Ejiri
l’épi des mats
se dresseles voiles sages
leurs cils
espèrent sans impatience
une levée du vent
lointaineet dans leurs tympans vierges
le son de la mer
exactementgros dos sombre d’Ashitaka
et l’avancée virile
de la pinède de Miho
vertébrale tendue
sous la chair tendre du cielici
tous les doigts du monde sont tressés
et rien ne se dénoueje ne trancherai pas le sexe de mes yeux
au risque éblouissant
de l’absolu silence24 novembre 2013 Ashitaka , chair , cils , Ejiri , fils , mer , Miho , sexe , vent , ventre , voiles
-
Tokaïdo Yui (Satta-mine - 16e relais)
quatre voiles glissent sur la passe de Satta
sous les crêtesdepuis Yui
le frisson blanc du Fuji
affleure à bords de rocsl’abrupt enseigne la prudence
et l’écoute
avant le saut fatal du regardl’abrupt avide de nos cœurs
silencieux de toutet de l’oubli du vent
passé
perdule vide est bleu comme la nuit
qui vient
entre les pins20 novembre 2013 cœur , Fuji , nuit , regard , Satta , vent , voiles , Yui
-
Tokaïdo Kambara (Yoru no yuki - 15e relais)
à peine bruit de socques en neige
monte en la nuit
une brume de paupières closesvers l’horizon noirci de nos profondes eaux
c’est le chemin qui marchepas nous
17 novembre 2013 bruit , chemin , eaux , horizon , Kambara , neige , nuit , paupières
-
Tokaïdo Yoshiwara (14e relais)
jaillissement de voiles blancs
semence d’automne
au sommet du Fujicreux de la route offerte
infléchie vers le Nord
spasmes de l’océan
jusqu’aux reins des rizières
cris des pinset nous
vers Yoshiwara
envieux et stériles
tendant les mainscherchant le muscle de tant de beauté
15 novembre 2013 beauté , cris , Fuji , mains , océan , route , semence , voiles , Yoshiwara
-
Tokaïdo Hara (Àsa no Fuji - 13e relais)
de Hara à Yoshiwara
vers l’est soleil levant
le grou des grives
gravit les pentes du Fujiunique immaculé
son sourire videla vie longue est en route
parmi les joncs
blanche est la senteau porteur du jour
toute parole est sacrée
au cœur
tout feu s’atteint
avant la cendre11 novembre 2013 cendre , cœur , feu , Fuji , Hara , jour , parole , pentes , route , soleil , sourire , vie , Yoshiwara
-
Tokaïdo Numazu (Tasogare zu - 12e relais)
la lune
en baiser sur Shikoku
sur le front de la mère et l’enfant
mains nouéesun masque de sanctuaire
les suittengu le long du fleuve
à l’estuaire blanc
parmi les arbresrien n’avance du jour
qui ne soit silencieux
médité
là
où nos pas se confondentau lait du ciel
9 novembre 2013 arbres , baiser , ciel , enfant , fleuve , jour , lait , lune , mains , masque , mère , Numazu (Tasogare zu - 12e relais) , pas , Shikoku
-
Tokaïdo Mishima (11e relais)
des brumes
à ne plus marcher prier
qu’aveuglés de fantômesdes brumes gommeuses
de bleu de gris
de perles
nos chevaux dégradés
nos ruines illisiblessous le torii
des âmes s’évaporent
jusqu’à ralentir le soleilet par Hakone
au relais de Mishima
nous perçons l’univers
et son masqueobstinément
7 novembre 2013 affamés , brumes , fantômes , Hakone , masque , Mishima , ruines , soleil , torii
-
Tokaïdo Kosui zu (Hakone - 10e relais)
du Kantô au Kansai
tranchant d’est en ouest
la vague rocheuse de l’Hakone
dresséequ’étaient rudes nos pas comptés
lourdement obscursferme au lac
Ashinoko
sa paupière
sombre
rêveuseau seuil du chagrin l’inaccompli m’accueille
dans le lointain
on devine
sous la neigeinsaisi
le Fuji
qui
respire
3 octobre 2013 Ashinoko , chagrin , Fuji , Kansai , Kantô , lac , neige , pas , paupières