Tokaïdo
-
Tokaïdo Maisaka (Imagiri shinkei - 30e relais)
dos noir d’Imagiri
quand tu tremblais
sous les caresses bleues
de la folie d’un ventre
d’une terre en furieattendais-tu déjà
de Maisaka les voiles
cierges de l’aube caressante
les lèvres et les regards
transportés par le vent
dans la lumièrehaleine du Fuji
espérais-tu ces herbes
tranquilles par-delà
les lunesaujourd’hui
la route ouverte est un écrin
léger
au cœur du jourfrissons de l’air
11 mars 2015 air , aube , caresses , cœur , Fuji , Imagiri , jour , lèvres , lumière , lunes , Maisaka , regards , route , terre , vent , ventre
-
Tokaïdo Arai (Watashibune no zu - 31e relais)
poser le pas à Arai
passagers du soleil et des intempéries
poser doux comme prie
un cœur au sol jetéles daimyô
les flots bleus
et les barques houleuses
se mélangent
au ventil faut passer l’octroi
d’un souvenir fraîchi
d’écumes emportées
contempler le voyage
avec un corps nouveauun souffle
à peine une aile18 mars 2015 aile , Arai , barques , corps , cœur , sol , soleil , souffle , souvenir , vent , voyage
-
Tokaïdo Shirasuga (Shiomisaka zu - 32e relais)
Shirasuga ouverte
[,,*200,,offerte,
belle rougeoyante à la mer
sous quelques voiles délivrée[,,*200,,épiée ,
depuis Shiomizaka
par un ciel si limpide
cortège d’un daimyô
sa troupe comme une eau
jalouse
en cortège pieuxsous les os longs des pins
noirs
[,,*200,,le silence,
à peine complicede ce qui vit
de ce qui meurt
en la parole excommuniée -
Tokaïdo Futakawa (Sarugababa - 33e relais)
du shimazen un chant perdu
ses notes semées
au désert sauvage
des mots rassis des oiseaux
noirs[,,*80,,ce sont des pins et des broussailles,
[,,*80,, becs et griffes,
[,,*80,,jusqu’au ciel,les gâteaux de Futakawa
embaument
la brume est douce aux musiciennes
oublieuses du temps
du coeur humain qui dortau creux d’une paume de thé
qui fume sans regrets
le soir sera si bleu que la terre souriraà son écho
15 avril 2015 brume , chant , ciel , coeur , désert , mots , oiseaux , paume , soir , terre
-
Tokaïdo Yoshida (Toyogawa - bashi -34e relais)
vers Yoshida
la discrète
respiration du fleuve bleu
aux âmes déclarées ouvertes
et l’obstiné parcours
sans fin dit le Toyo
sans fin
lisse lent de murmures
gonflé de soifs et d’algueset les ombres les avancées
perdues peut-être
pliées déjà sous le Dragon
ses yeux d’Imagawa
s’enfuient s’effacent grises
au pont d’exilon entend jusque dans la montagne
leurs plaintes
la fatigue des pierresmais rien ne meurt
et c’est le vent qui marcheson rire de roseau
31 juillet 2015 âmes , fleuve , montagne , ombres , pierres , rire , soifs , yeux
-
Tokaïdo Goyu (Tabibito tome-onna - 35e relais)
elle rêve
sur la rue qui mène à la nuit
droite à peine
entre les murs éteintselle oublie
la peau de l’un
la peau de l’autre
comme d’une fontaine l’eau qu’on s’arrache
de cris de griffes
l’odeur nue de l’homme
qui repose
une merflotte douce accoudée
fil d’or aux ombres de paupièresà sa fenêtre pâle
entre ses pas de sable
elle peut entendre encore
des oiseaux bleus
se taireelle songe
seule graine en la chambre
à la pluie qui déjà s’avance
sur Goyu2 septembre 2015 chambre , cris , eau , fontaine , graine , homme , mer , nuit , oiseaux , ombres , pas , paupières , peau , pluie
-
Tokaïdo Akasaka (Ryosha shôfu no zu - 36e relais)
le parfum sous le palmier
entêtant velouté
de l’opium
aux bains mêlé à l’indigo des soies
tsutsugaki
à peine soulevé de vent
caresse
nuit tombée portes ouvertes
les peaux fortes
reposéesAkasaka tranquille
où les pas suspendus
des geishas lentement
oeuvrent soleil intact
au mouvement des ailes
oiseaux purspaupières déjà
sur le chemin24 septembre 2015 ailes , chemin , geishas , nuit , oiseaux , parfum , pas , paupières , peaux , soleil , vent
-
Tokaïdo Fujisawa ( Bôhana no zu - 37e relais )
sous la dentelle
d’arbres en brume
ocre lointaine
à chacun sa prosternationà Fujikawa
tous yeux baissés dos bruts
au mur vouésau passage
des chevaux bleus du shôgun
aux sabots d’étincelles
leurs paroles caparaçonnées
papiers fous dans la cérémonie du vent
de loin venuet le temps dur
toujours en tête
qui roule arrache et tisse
aux bords des routes
le secret des herbages12 novembre 2015 arbres , mur , paroles , secret , temps , vent , yeux
-
Tokaïdo Okazaki ( Yahagi no hashi - 38e relais )
combien d’enjambements encore
sous le pont Yahagi
combien de pas lourds et lents
pour qu’un fleuve se livreles roseaux souples le guident
vers les montagnes bleues
le château perdu de Tokugawa
dans l’ocre d’un ciel qui dortla mer
pas loin
les souffles
sans reposlongue
la fatigue aux reins des îles
aux os du chemin
à l’haleine fraîche des départs oubliéscrépusculaires
passer
comme on prie
muetssigner son eau
5 décembre 2015 ciel , eau , fleuve , mer , pas , pont , repos
-
Tokaïdo Chiryu (Shuka uma - ichi - 39e relais)
les chevaux lents de Chirifu
les parfums d’herbes
écrasées
robe grise et col penché
tremblentaucun arbre n’arrêtera la mer
aucun homme
à la marée ne parleraShuka uma-ichi
chante le vent
c’est la saison qui guide
les grands départs
vers Narumiet le courage sur le chemin
le germe encorel’inaccompli
4 mars 2016 arbre , chemin , chevaux , courage , herbes , homme , marée , mer , parfums , saison , vent