Début d'année. Rentrée scolaire. Après l'organisation du lycée, de la prépa, découvrir celle de la fac. Avoir choisi une configuration qui ne facilite pas les choses. Licence bi-disciplinaire lettres appliquées anglais. « Les étudiants d'anglais doivent, pour chaque cours, choisir leur TD, leur créneau, et rendre ces choix au secrétariat. Les créneaux seront attribués dans la limite des places disponibles. »
Oui, mais...

« Les étudiants de licence bi-disciplinaire (abrégé par les étudiants flemmards laconiques en « bi-di ») ne suivent que la moitié des cours de chacune des deux licences auxquelles il est rattaché ».
Oui, mais...

Comment savoir lesquelles ? Année commencée en retard : les travaux ne sont pas finis, pas de chaises dans les salles de cours. Entrée en L3, alors qu'on ne connaît pas la fac. Donc on ne connaît pas non plus les autres étudiants. Donc on ne peut demander conseil à personne. Sauf à l'administration.
Oui, mais...

10h de cours d'anglais, 10h de cours de lettres appliquées. Ou l'inverse. L'intitulé de la licence commence par « lettres appliquées », donc on se rend au secrétariat de lettres. Rappel du problème posé : « Quels sont les cours auxquels les étudiants de la licence bi-di lettres appliquées anglais doivent assister ? ». Premier élément de réponse : « Regarder sur la fiche jaune reçue avec les documents d'inscription ».
Oui, mais...

Les documents d'inscription ont été envoyés à l'adresse parentale et non à l'adresse étudiante, celle qui avait pourtant été indiquée avec soin pour la correspondance. Problème secondaire : l'adresse parentale et l'adresse étudiante sont distantes de 800km. Coup de téléphone. Explications complexes, descriptions d'après mémoire de la « fiche jaune », demande de lecture détaillée. Solution trouvée rapidement : fiche jaune scannée envoyée par mail.
Oui, mais...

Fiche jaune établie préalablement par le département de lettres, pour le choix des cours, sans dialogue avec le département d'anglais. Nouveau problème secondaire : les intitulés des cours d'anglais ne correspondent pas à ceux indiqués dans l'emploi du temps d'anglais qui est disponible sur le site de la faculté. Solution : croisement des différents intitulés pour trouver lequel correspond auquel. Croisement trouvé.
Oui, mais...

Les créneaux des cours d'anglais n'ont pas été établis en corrélation avec les créneaux de cours de lettres appliquées. Des cours se chevauchent. Réduction sensible des choix. Etude approfondie des deux emplois du temps, choix des cours en fonction de ce qui est indiqué (raturé, crayonné) sur la « fiche jaune », des disponibilités laissées par les cours de lettres appliquées, et des motivations. Notation des choix établis, vérification, approbation. Visite au secrétariat pour y remettre la « fiche jaune ».
Oui, mais...

« Vous êtes en retard, il fallait rendre la fiche jaune » la semaine passée ». Bafouillage d'explication, négociation, accord pour étudier les choix proposés, qui constituent l'emploi du temps de la semaine en cours.
Oui, mais...

«Vous êtes prioritaire, mais les étudiants d'anglais ont déjà rempli les créneaux auxquels vous pouvez assister ». Contrariété. Choix ré-établi en fonction des cours disponibles ET des créneaux libres dans l'emploi du temps. Choix définitivement établi. Emploi du temps obtenu. Lancement de l'année réussi.
Oui, mais...

Arriver en avance au premier cours. Problème : le bâtiment B n'est pas, comme supposé, à côté du bâtiment A. Solution: demander piteusement à un étudiant croisé son emplacement. Problème suivant : l'escalier pour accéder au sous-sol n'est pas dans la continuité de celui pour accéder aux étages. Les étudiants croisés ne savent pas où cela se trouve : « travaux, changement, connais pas, jamais vu ». Solution : quelques panneaux très (trop) discrets indiquent la bonne direction. Salle trouvée. Peu d'étudiants présents pour attendre. Attente longue, étonnante.
Oui, mais...

Visite au secrétariat pour savoir où est le professeur. "C'est un professeur d'anglais, et vous êtes au secrétariat de lettres". Je ne peux pas vous aider ». Errements dans les couloirs pour trouver le secrétariat d'anglais. Discret coup frappé à la porte. Exposition du problème. « Il fallait regarder votre boîte mail, j'ai envoyé un mail à tous les étudiants de la licence d'anglais ».
Oui, mais...

Les étudiants en bi-di lettres appliquées anglais ne sont pas à proprement parler rattachés à la licence d'anglais. Il faut ajouter leurs adresses mails à la mailing list. Chose faite. Suite de l'emploi du temps, cours suivant.
Oui, mais...

L'université est en réalité sur deux campus différents. Celui-ci, où les étudiants de L3 ont cours. Et celui à l'autre bout de la ville, loin, là-bas, où il n'y a que les étudiants de L1 et de L2. Et les étudiants abandonnés, qui ne sont rattachés à personne, dont personne ne sait quoi faire. Nous. Les bi-di. Nous sommes les étudiants  Bonne année.

!! Flash info !! En Suisse, en Angleterre et au Mali, Arno Bertina se penche sur les raisons du déclin de Rodgeure Fédérère.                                                   ... A venir ... Le juge Fombelle fait un remarquable plaidoyer pour la littérature.                                                   La célèbre blogueuse publiera les mémoires de sa semaine de lecture.